船長說完就招呼船上的水手卸貨,猴子弄來一輛貨車,整整八箱軍火,包括各種子彈,地雷,手雷,炸彈,火箭彈,等等各種裝備,足夠我們打幾場硬仗。
少爺他們將軍火搬上車,有了這些裝備,安哥拉之戰(zhàn)我們心里就有底了,因?yàn)檫@些貨都是走私過來的,所以船長不能久留,被這邊的海警現(xiàn)會相當(dāng)麻煩,弄不好還要接火,為了避免沖突,按計(jì)劃他們交貨之后就會離開。
當(dāng)然,我們也打算連夜飛往安哥拉,我已經(jīng)恢復(fù)戰(zhàn)斗力,再留在利比里亞沒有任何意義,而且潘多拉那邊彈藥吃緊,需要我們盡快支援,所以我們這次和船長見面只是匆匆一面,連吃頓飯的機(jī)會都沒有。
把所有軍火都運(yùn)上車后,隊(duì)長和巴克撞了下拳頭,叮囑道:“回去的時(shí)候小心點(diǎn),非洲的海域海盜猖獗,可別陰溝里翻了船。”
“哈哈,老子可是海盜祖宗,誰敢來劫我,那一定是嫌命長了。”巴克船長一向自詡為海洋霸主,這股猖狂勁倒是很符合凱撒的風(fēng)格。
“那就好,不過還是不能大意,畢竟這里的海域不太平。”隊(duì)長只是習(xí)慣性的叮囑他,巴克船長在海上混了這么多年都平安無事,靠的可不是運(yùn)氣。
“放心吧,我的水手可不是吃素的,對了,聽說潘多拉回來了,我怎么沒看到?”原來船長也知道潘多拉的事,看來沒聽過潘多拉名號的只有我這個(gè)新兵。
“她在安哥拉帶隊(duì),這次任務(wù)結(jié)束,我們回法國再聚,不過你最好帶瓶香水,否則我不敢保證潘多拉會不會把你扔到海里喂鯊魚。”隊(duì)長笑著調(diào)侃道。
“嗯,這個(gè)可以考慮,這種事那個(gè)娘們干得出來。”船長笑道。
“行了,快走吧,海警巡邏的時(shí)間快到了,要是被他們現(xiàn)你走私軍火,這個(gè)罪名可不輕啊!”隊(duì)長拍拍巴克的肩膀就要送他上船。
“等一下!”我連忙跑過去叫住二人。
“有事嗎刺客?我還沒走呢,不用這么著急想我。”船長極其不要臉的說道。
“想你這一身狐臭嗎?有件事需要你幫忙。”我翻了翻白眼,這家伙的臉皮比輪船上的甲板還厚一個(gè)層次。
“什么事?該不會是害怕打仗要跟我一起走吧?”船長過來摟著我的肩膀說道。
“滾蛋,老子就是為戰(zhàn)斗而生的。”我白了他一眼,這貨的嘴和惡狼一樣賤,都是欠抽的家伙。
“說吧,你的事就是我的事,只要能辦的全給你辦了,還不收傭金,夠意思吧!”船長捋了捋大胡子,嬉皮笑臉的說道。
“幫我把這個(gè)帶回法國交給雪地狼族的人,阿爾忒彌斯會派人在法國等你。”我把手里的骨灰盒遞給船長。
“阿爾忒彌斯?那個(gè)跺一腳整個(gè)歐洲都會顫抖的女人?”船長沒見過阿爾忒彌斯,但也聽過我們之間的事。
“對,不過你放心,她不會親自去的。”我淡淡道。
“噢,那真遺憾,我還想看看她是不是像傳說中那么漂亮呢?”船長擺出一臉失望的樣子。
“這是什么?”船長接過骨灰盒,仔細(xì)看了看,疑惑的問我。
“這里面是我兄弟的骨灰,你要跟我保證,人在骨灰就在。”我拍拍船長的手臂,用一種拜托的口吻說道。
“兄弟?又有人戰(zhàn)死了嗎?”船長的臉色立刻沉了下來,就像換了個(gè)人一樣,吊兒郎當(dāng)?shù)臉幼铀查g變得一本正經(jīng)。
“不,不是凱撒的兄弟,是我的兄弟,為了救我被政府軍殺了。”我輕輕嘆了口氣,黯然的說道。
“你的兄弟就是凱撒的兄弟,放心,就算人沒了,我也能保證骨灰還在。”船長握著拳頭放在我面前,我看著那雙粗糙的大手,輕輕一笑,抬起拳頭和他碰在一起,這是我們的儀式,包含了太多的意義,而這一拳的意義代表了承諾和祝福。
他向我承諾一定替我把骨灰送到,而我則祝他一路順風(fēng),平安無恙。
船長將骨灰盒捧在懷里轉(zhuǎn)身登上了輪船,站在甲板上沖我們揮了揮手以示告別,而那些水手則拔錨起航,船長站在甲板上久久不曾離去,直到輪船消失在茫茫夜色。
完成了這件事,我本該放下包袱感覺輕松才對,可不知為什么,看著船長消失在海面,我的心反而更沉重了,站在沙灘上許久沒回過神來,直到隊(duì)長踢了我一腳,才讓我在恍惚中驚醒。
“想什么呢,該出了。”隊(duì)長指了指停在不遠(yuǎn)處的汽車道。
“好,你們先走,讓猴子的車等一會,我打個(gè)電話。”我跟隊(duì)長打了個(gè)招呼,然后拿出私人手機(jī)跑到一邊撥通了阿爾忒彌斯的電話。
“什么事?”清冷的聲音依舊沒變,每次聽到這個(gè)聲音都讓我精神一震,如天外之音,高高在上,沁人心脾。
“沒事就不能給你打電話嗎?”我繼續(xù)保持一貫的痞子樣。
“少廢話,有什么事快說。”阿爾忒彌斯語氣不變,但聽起來不是很高興,似乎是因?yàn)槲掖驍_了她的美夢。
“我說想你了,你信嗎?”我抬頭看著北方的夜空,邪笑著說。
電話那頭的阿爾忒彌斯忽然不說話了,等了許久,聽筒里忽然傳來她略帶擔(dān)憂的聲音:“你還好嗎?”
“還好,你放心,就算是死,我也能挺到見你最后一面。”我用最溫柔的語氣對她說,其實(shí)那句想你也不完全是開玩笑,一次次死里逃生之后,曾不止一次的想念她,只是沒人知道而已,但我想她一定感受得到,在遙遠(yuǎn)的大洋彼岸還有人惦記她。
“說的好聽,別到時(shí)候讓我去認(rèn)尸就好。”阿爾忒彌斯語氣平淡,可我似乎感受到了她嘴角泛起的笑意。
“我馬上要去安哥拉打仗了,幫我個(gè)忙好嗎?”我輕聲說道。
“就知道你有事,說吧!”阿爾忒彌斯一副早就看透你的語氣。
“有個(gè)華人為了救我而死,幫我把他的骨灰送回中國,找個(gè)好地方安葬,骨灰在巴克船長那里,半個(gè)月后到法國。”我嘆了口氣說道。
“好,等你從非洲回來,到美國來看我。”阿爾忒彌斯毫不猶豫的答應(yīng)下來,用奧古斯卡的話說,不知道從什么時(shí)候開始,我的事都變成了她自己的事。
“沒問題,回來就去美國找你,不過有件事我得提醒你,只有我的女人才能給我認(rèn)尸!”說完之后我放浪的大笑兩聲,然后掛斷了電話。
,