"我問你什么時候來的。你不會說出去的。"他一邊堅持,一邊交叉著雙臂,但是他的語氣還是一如既往的輕松。他找到我的那天晚上,我聽到的唯一的挫折就是他發(fā)現我的那天晚上。
"我說我不能——不能,因為在那一刻我沒有辦法把它說出來。"
他皺起眉頭,"那你以前為什么這么固執(zhí)呢?"
"以前",什么時候?"
"我第一次見你的時候。"
我不確定他的意思是,我來這里的第一個晚上,他在后院發(fā)現了我,或者他指的是那個從未發(fā)生過的神秘會面?;蛘撸绻业臐撘庾R讓他知道了我所知道的事情ーー在這種情況下,他可以談論任何事情。這是沒有希望的!
"這就像雞和雞蛋的認知論。我想接下來你會想知道誰是第一個。"'
"這毫無道理。"他的額頭皺了起來。
如果他像我父親一樣威脅我,那么至少我還有事可做。"相信我,這種感覺是相互的。那么,我能用你的車嗎?"他什么都不給,所以什么也得不到。
"好吧,但只有在安全的情況下,"他表示,"而且你需要ーー"
"我知道規(guī)矩,不準吸煙,不準巡邏,不準超速行駛,更換我使用的任何汽油。"
當我伸手去拿鑰匙的時候,他看起來很沮喪。終于。
"盡管你要求很高,但你最好把它填滿。"他微笑著推開前門。
太好了。我又回到原點了。
里面是一個真正的聚會。他至少有五個朋友聚集在電視機、沙發(fā)和地板上。每個人都在互相嘲笑和交談。咖啡桌上擺滿了一碗碗的薯條、蘸醬和零食。從周圍的空罐子堆里,我猜它已經有一段時間了。
在正式的用餐區(qū)域是我ーー年輕的那個ーー看起來很正常,周圍都是朋友。
格里繼續(xù)辦理手續(xù),把我介紹給鎮(zhèn)上的遠房表親。我和他最好的朋友羅恩、鄰居雷諾握手,他帶來了他的朋友,我沒有聽清他的名字,接下來的兩個人在走向門口的時候介紹了自己。敬禮之后是告別,在我被邀請坐下之前,他們就消失了。
"喬納斯,你去哪兒了?我早些時候過去請你吃晚飯"爸爸把皮大衣扔到沙發(fā)后面,然后坐在椅子上拿起一瓶開著的啤酒。
"好吧,你應該告訴我你在計劃什么。"我掃描了房間的表面,但沒有看到鑰匙。
"你吃過了嗎?"他的眼睛轉向電視機。
"我吃了個三明治"
"廚房里有做玉米片的東西。奶酪在克羅克鍋里。"
"也許吧,"顯然,我沒有別的事情可做。
島上的柜臺上鋪滿了食物罐和一袋袋半空的玉米片。奶酪還是熱的,所以我把它放在上面。這些肉是豬肉,我以前經常吃的東西。我爸爸在廚房里沒有多大的能力,但是他知道怎么做的東西很少,他做得很好。我把它們也堆在一起,然后跟著一點點其他的東西,炸豆子,碎奶酪,橄欖,酸奶油和莎莎醬。當我完成建筑的時候,很難相信這個盤子是為一個人準備的。我呆在廚房里,把食物鏟到不那么顯眼的地方,同時和自己討論坐在哪里。
沙發(fā)足夠寬敞,我可以坐在那里,舒舒服服地被忽略一段時間,但我真的不想和我的爸爸在一起。他的朋友們也沒那么吸引人,我已經厭倦了在大腿上吃東西。
在餐廳里,年輕的我和我所有的朋友都玩得很開心。他們正在積極地談論戲劇課上發(fā)生的事情。這是這兩個地方中最有趣的地方,但是唯一的空地就在我身邊——小g我會給他打電話——這聽起來也不怎么吸引人。
我試圖排除那些顯而易見的分析問題,即這意味著我不想花時間和自己在一起,拒絕承認深層次的心理問題,它必須指出,潛伏在我的預測世界的表面之下,走向一把椅子,當伊萊去上廁所時,椅子就會打開。
我撲通撲通地走到他的位置,在麗莎和維茲之間。實際上,他的名字叫邁克,但我們叫他氣喘是因為哮喘。我的出現使談話停止了。
"我一吃完就走"我揮手示意,模模糊糊地鼓勵他們繼續(xù)下去,看著我的盤子。
"他是誰?"氣喘問小g。
"你沒聽說嗎?他會成為一個大明星。"麗莎回答道,告訴大家我是如何報名參加歌曲比賽的。
"你怎么這么快就到了?"
"你進來的時候我正在關門,你沒注意到外面的燈都滅了嗎?"
"他是我爸爸的朋友。他的名字叫喬納斯小g唱的最后一部分,就像那首歌一樣,彈著空氣吉他。
我開始大笑,但食物哽住了我的喉嚨。在我窒息之前,我從桌子上拿出一個杯子,喝了一杯,把肉塊沖洗干凈。之后,我笑得毫無保留。"你知道,那永遠不會過時。"
"不客氣。"麗莎咆哮著,抓起半空的杯子。"惡!"她把它放回桌子上,"回洗"
"我噎住了"我解釋,然后撅起嘴,"對不起。下次,我保證悄悄地離開。原諒我嗎?"
"除非你再給我買一個。"
"你為什么原諒他而不是我?"喘息聲從我的腦后冒出來。
我向后仰望,沉浸在逝去的歲月的回憶中,幾乎想念著我其他的白癡朋友。
"他噎住了,"她碰了碰我的肩膀。"你的借口是什么?"
"你覺得這很有趣!"氣喘指責道:"我看見你笑了!"
麗莎站起來,用膝蓋把椅子往后推,"我沒說這不好笑,但我需要一個體面的成績,而你搞砸了這個場景。"
"他做了什么?"我問道。
她傻笑著說:"他應該是一個需要幫助才能在公寓樓里找到路的瞎子。"
維茲插話道:"我忘了我的臺詞。我認為我做的很好。"他和小g又開始笑起來了。當麗莎把杯子扔進垃圾桶,然后從廚房柜臺上的一堆東西中拿出另一個杯子時,他們的臉變紅了。
"你做了什么?"
小g專注于集中精力回答問題。"他撲到地上——"他深吸了一口氣,抑制了一陣輕笑說,"然后說,'救命!我跌倒了,起不來了!"'
除了我和麗莎,每個人都開懷大笑,保持著自己的立場。我覺得這很無聊,她很生氣。
"就像廣告里的老太太。"她解釋道,坐下來,在我面前放了一罐蘇打水。
"謝謝,"我點了點頭。"米勒先生做了什么?"說完之后,我意識到,我不應該知道戲劇老師的名字。
她的臉混亂地皺了起來。"米勒先生是誰?"
"難道不是每所學校都有至少一位名叫米勒的老師嗎?那是什么?"
當她皺起額頭的時候,她眼睛下面大部分空洞的黑色在軌道燈光下閃爍。在她蓬松的蓬松頭發(fā)下面,有一層厚厚的妝覆蓋著一個腫脹的斑點。
"你的眼睛怎么了?"
她轉過身來,突然對空蕩蕩的廚房感興趣。"沒什么。"
"看起來不像什么都沒有。"我知道她在這個問題上需要謹慎,看到她隱藏傷痕并不是什么新鮮事,但我很生氣。
突然,她站起來,朝門口走去。
我轉向我——那個比她更關注他那些愚蠢的同伙的笨蛋。伊萊也在那里,他一定是回來了一段時間,我沒注意到。
反正我的食物也快吃完了,所以我把盤子扔進垃圾壓縮機里。在我去門口的路上,爸爸向前靠了靠,威脅說,如果我要離開,他就要站起來。我搖搖頭,指出一個消極的地方,然后用兩個手指劃過我的嘴唇。他懶洋洋地靠在躺椅上,全神貫注于他的球賽。
現在我站在前門廊上,心里想著他突然的興趣,想找個地方坐在我能想到的地方。在第二次拖拽的一半時間里,麗莎的輪廓出現在車道中央。
"對不起,"她說,"我完全忘記了。"
正當我要回答的時候,她轉過身來,我發(fā)現她并沒有我想象的那么接近我。她在大門的另一邊,根本沒有面對我。我躡手躡腳地走向入口,看看能看到什么。
"那是謊言,麗莎!你總是這樣,我受夠了!我們要離開了。"這個聲音來自一個高個子男人。從他的霸道姿態(tài)來看,我猜他就是她的父親。他用手拍打著她的肩膀,"我說了,快走!"
"你為什么要這么做?"她顫抖的耳語幾乎聽不見。
他粗魯地抓住她的胳膊,猛地朝路邊走去,麗莎痛苦地哭了起來。
"你以為你在干什么?"我跨過短門進入視野,在外面的光線上絆倒了運動探測器。
"你到底是誰?"他皺起眉頭。
"如果你不把手拿開離開的話,他會把你放倒的。"
喬納斯,沒事的
"不,不是的。"我站在他們中間,打破他對她的控制,讓他不敢面對。"離開吧,"我命令道,享受著他眼中閃過的憤怒和困惑。
"麗莎,這家伙是誰?"他試圖四處走動。我反映了這一舉動,阻止了他。"伙計,從我面前消失。這是我和她之間的事!"
"喬納斯,"她的手放在我的手臂上。
"麗莎,我有這個,進去享受派對吧。"
"你根本不知道你得到了什么。"他的熱呼吸有酒精和豬皮的臭味。</br>