書(shū)房里的交談?wù)咧皇O马f澤和恩叔之后,其他孔武有力的翻譯都退場(chǎng)了。現(xiàn)場(chǎng)留下一位女性翻譯和一位文質(zhì)彬彬比較消瘦的男性翻譯。保衛(wèi)部門(mén)已經(jīng)檢查過(guò)恩叔的裝束,沒(méi)什么毒藥毒刺之類(lèi)的玩意。以恩叔69歲的年紀(jì),真的暴怒起來(lái)和不到60歲的韋澤都督動(dòng)手,大概韋澤都督一只手就能把恩叔捏死。能確保安全的時(shí)候,大家還是愿意顯得更友好從容些。</br>
煙草、咖啡、甜點(diǎn)、葡萄酒上了桌臺(tái)。恩叔微笑著問(wèn)韋澤,“閣下,您為何不給那些人機(jī)會(huì)?”</br>
“他們能見(jiàn)到我難道不是機(jī)會(huì)?”韋澤反問(wèn)。</br>
恩叔點(diǎn)上煙斗,抽了一口上好的土耳其煙草,這才慢慢說(shuō)道,“但是你不會(huì)后悔沒(méi)能看到他們出色的一面?”</br>
“我無(wú)求于他們,所以自然不會(huì)關(guān)心他們。”韋澤回答的非常簡(jiǎn)潔。</br>
有些話(huà)不用說(shuō)的太明確,恩叔自然不會(huì)自作聰明的去挑明韋澤其實(shí)也是想通過(guò)這些人帶話(huà)給歐洲共產(chǎn)國(guó)際的意思。而且恩叔的確有些問(wèn)題,這些問(wèn)題他也不是很喜歡在別人面前說(shuō)。此時(shí)機(jī)會(huì)正好,恩叔問(wèn)道:“閣下,難道您有克服經(jīng)濟(jì)危機(jī)的辦法?”</br>
“馬克思先生早就把經(jīng)濟(jì)危機(jī)產(chǎn)生的理由講的再清楚不過(guò),我的辦法不是去解決經(jīng)濟(jì)危機(jī)。我們現(xiàn)在還沒(méi)遇到經(jīng)濟(jì)危機(jī),為何要去解決一個(gè)暫時(shí)不存在的問(wèn)題?經(jīng)濟(jì)危機(jī)是諸多矛盾的表現(xiàn)結(jié)果,那些深層次的矛盾中關(guān)鍵的一個(gè)就是技術(shù)停滯。太多的錢(qián)投入到了立刻就能產(chǎn)生利潤(rùn)的行業(yè)中去。事實(shí)上社會(huì)在那些利潤(rùn)點(diǎn)上的需求其實(shí)沒(méi)那么大,能提供給資本的回報(bào)也沒(méi)有那么多……”</br>
“您還是用資本營(yíng)運(yùn)的模式來(lái)實(shí)現(xiàn)社會(huì)運(yùn)轉(zhuǎn)的么?”恩叔直接問(wèn)道。</br>
“在現(xiàn)代工業(yè)社會(huì)里面,資本代表的是能動(dòng)用的生產(chǎn)力的品質(zhì)和數(shù)量。現(xiàn)階段我還找不到更科學(xué)的模式。”韋澤回答了這個(gè)頗為尖銳的問(wèn)題。</br>
聽(tīng)韋澤回答完,恩叔立刻提出了另一個(gè)問(wèn)題,“我知道貴國(guó)是由政府強(qiáng)行投入大量資源到科技研發(fā)和勞動(dòng)力培訓(xùn)上,這在歐美來(lái)說(shuō)是根本無(wú)法實(shí)現(xiàn)的手段。但是貴國(guó)在這方面的投資是如何保證一定能夠有效率的?”</br>
韋澤覺(jué)得這個(gè)問(wèn)題比上一個(gè)更尖銳,科學(xué)研究的投入規(guī)模龐大。如果研究方向有問(wèn)題,那就一定會(huì)出現(xiàn)巨大的浪費(fèi)。中國(guó)的科技研究投入產(chǎn)生了規(guī)模巨大的回報(bào),這真不是中國(guó)科學(xué)工作者們有什么驚天動(dòng)地的能耐,只是因?yàn)轫f澤能夠提供研究方向,這些方向都是工業(yè)國(guó)經(jīng)過(guò)上百年實(shí)踐證明的正確方向。</br>
既然不能告訴恩叔某些真相,韋澤就只能用別的真相來(lái)掩蓋。“我們有一個(gè)內(nèi)部研究的科學(xué)體系,我們稱(chēng)為科技樹(shù)體系。”韋澤邊說(shuō)邊畫(huà)了一個(gè)大概模式給恩叔看。</br>
恩叔看完之后樂(lè)了,他打趣的說(shuō)道:“這畫(huà)風(fēng)大有歐洲神秘主義的風(fēng)格。”</br>
韋澤只能笑笑,他總不好意思說(shuō),我這是抄襲那種煉金術(shù)士的橡樹(shù)風(fēng)格。</br>
說(shuō)笑歸說(shuō)笑,恩叔也大概明白了一些東西。他收起笑容問(wèn)韋澤,“您樹(shù)立的制度真的能堅(jiān)持50到80年么?”</br>
韋澤撓了撓臉頰,嘗試著組織一下語(yǔ)言。至少在光復(fù)黨內(nèi)還沒(méi)人能直接提出這樣的問(wèn)題,很多人不敢,更多人是不愿。思忖了一陣,韋澤開(kāi)口說(shuō)道:“能不能堅(jiān)持那么久,要看的是政治制度建設(shè)。人類(lèi)思維模式的驅(qū)動(dòng)其實(shí)不是理性驅(qū)動(dòng),而是感性驅(qū)動(dòng)。讓我們做出選擇的大多數(shù)是那些非常直接刺激我們?nèi)怏w神經(jīng)元的事物。而所謂的思考,更多的是類(lèi)比法。也就是機(jī)械唯物主義那套。那套玩意很容易就產(chǎn)生出一個(gè)觀念,能找到一個(gè)放諸四海皆準(zhǔn)的‘真理’來(lái)解決所有問(wèn)題。人類(lèi)的大腦進(jìn)化到現(xiàn)在,并非是要進(jìn)化到一個(gè)能夠?qū)嵤虑笫堑哪J剑芯唧w問(wèn)題具體分析的能力都是后天訓(xùn)練出來(lái)的。至于純粹理性這種脫離了肉體的玩意,更是千錘百煉也未必成功的能力。”</br>
說(shuō)起這些的時(shí)候韋澤語(yǔ)氣輕松,聽(tīng)這話(huà)的恩叔卻沒(méi)有韋澤這樣的態(tài)度。人類(lèi)思維模式在歐洲也是非常高深的學(xué)問(wèn),也就是說(shuō)研究的人非常少,成果更是少的可憐。研究者們提出的更多是假設(shè),至少在恩叔接觸到的人中,還沒(méi)有能像韋澤這般做出總結(jié)性判斷的人物。</br>
“能詳細(xì)的說(shuō)說(shuō)么?”恩叔完全有了興趣。</br>
“你曾經(jīng)說(shuō)過(guò)一句讓我無(wú)比贊美的話(huà),勞動(dòng)創(chuàng)造人本身。人類(lèi)的大腦有存儲(chǔ)單元,也有更多神經(jīng)元連接。這些神經(jīng)元連接的模式相當(dāng)一部分是靠人的意識(shí)來(lái)組合強(qiáng)化的。就像是刀子刻出來(lái)的痕跡。恩格斯先生,您戀愛(ài)過(guò)么?”韋澤在一番很正經(jīng)的問(wèn)題后提出了一個(gè)看似不怎么正經(jīng)的問(wèn)題。</br>
“我戀愛(ài)過(guò)。”恩叔坦然承認(rèn)。</br>
“在和您深?lèi)?ài)的人在一起的時(shí)候,您會(huì)感到熟悉吧。而在您失去那個(gè)人的時(shí)候,您會(huì)感到痛苦吧。如果采用刻出痕跡的解釋方式的話(huà),那就是已經(jīng)經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期事實(shí)強(qiáng)化的神經(jīng)元鏈接模式形成的回路接受到了與之相抵觸的信號(hào)。這些信號(hào)讓您的大腦明白這個(gè)回路是錯(cuò)誤的。然后就如用砂紙,用鈍刀把刻下的痕跡抹去,再刻上與之相反的信息那樣。作為承載體的大腦感受到了這種改變帶來(lái)的刺激。而這種刺激又和其他相關(guān)神經(jīng)元發(fā)生了聯(lián)動(dòng)。”</br>
在韋澤作解釋的時(shí)候,翻譯完全聽(tīng)傻了眼。一些詞匯在英語(yǔ)里面根本不存在,翻譯遇到了完全不知道該如何翻譯的問(wèn)題。而且翻譯雖然不明白一些詞匯的內(nèi)在含義,但是漢語(yǔ)望文生義的特點(diǎn)又讓翻譯們模模糊糊的明白了很多。至于韋澤所講述的東西也讓聰明伶俐的翻譯們感受到了某種難以反駁又讓人不得不生出反駁沖動(dòng)的合理性。</br>
翻譯好不容易調(diào)整了心態(tài)和思路,想方設(shè)法將韋澤的話(huà)翻譯給恩叔聽(tīng)了,恩叔隨即陷入了沉默之中。即便他深?lèi)?ài)的妻子已經(jīng)去世了好些年,可失去妻子的痛苦,以及之后每次認(rèn)識(shí)到自己已經(jīng)失去摯愛(ài)之人時(shí)候感受到的痛苦對(duì)恩叔還頗為清晰。那真的是銘心刻骨的疼痛,是深入靈魂的痛苦。然而這種會(huì)被認(rèn)為是精神世界的東西在東方大皇帝韋澤的理念中竟然完全變成了一個(gè)肉體化的存在。</br>
恩叔并不想認(rèn)同韋澤的理論,因?yàn)樗挥勺灾鞯母杏X(jué)韋澤在褻瀆很多珍貴的東西。但是恩叔卻又不能不承認(rèn)韋澤所說(shuō)的也許有道理,身為唯物主義者,恩叔并不相信真的有靈魂的存在。作為第一性的物質(zhì),必然是人類(lèi)肉體先存在,才出現(xiàn)了基于肉體的思維和理性。從這個(gè)最基本的唯物主義的事實(shí)來(lái)講,韋澤所說(shuō)的內(nèi)容首先就更符合唯物主義的基本原理。</br>
但是……,但是啊,這種更符合唯物主義原理的觀點(diǎn)為何讓人如此不愿意認(rèn)同呢?承認(rèn)一切智慧和感情都源自肉體本該是很容易的事情,當(dāng)那些被視為獨(dú)一無(wú)二的珍貴事物被解釋為大腦原本就有的基本機(jī)能的時(shí)候,這話(huà)為何讓人感到有種珍貴的事物被褻瀆的感覺(jué)呢。</br>
“那痛苦的感覺(jué)又來(lái)自何方?大腦?想法?”恩叔終于繼續(xù)問(wèn)下去。</br>
“那是大腦弄錯(cuò)了。你感覺(jué)心痛,那是真的。你的心臟接到了痛覺(jué)的信號(hào),但是那些信號(hào)不是真的因?yàn)槟愕男呐K出了問(wèn)題,而是那種腦回路重寫(xiě)的時(shí)候引發(fā)了一些與心痛類(lèi)似的神經(jīng)鏈接,大腦分辨不清這中間的區(qū)別,就把這信號(hào)發(fā)出去了。”韋澤非常誠(chéng)懇的解釋道。</br>
所有聽(tīng)到這話(huà)的人都生出差不多的想法,“你能不能別說(shuō)了!”</br></br>