阿拉伯語!</br> 阿拉伯語有28個字母!</br> 源石有28種,與每個阿拉伯語的發音相互對應!</br> 莫測隱隱感覺,這與當初“星際移民”的歷史有一定聯系...</br> 沒錯,應該是剛剛抵達羅迪尼亞的早期歷史,甚至應該在第一次精靈戰爭之前!</br> 因為......莫測很快意識到這個信息的關鍵點——所謂的精靈語,會不會就是阿拉伯語?!</br> 畢竟,非凡能力來源于精靈一族,而作為非凡能力的基石,源石必然也是由精靈命名的才對,從與泰蘭德相處的這段時間以來,莫測確信家園的精靈的確掌握著一門古老的語言...</br> 雖然現在的精靈可能經過漫長歷史的同化而掌握了漢語,就像泰蘭德說過的那樣,她們漸漸地掌握了安爾拉的語言。</br> 只不過......源石的發音被流傳了下來,所在在現今這個已經全民漢語的時代,源石還保留著無法理解的發音。</br> 貓叔曾經說過通訊使用的拼音是“古精靈語”...如果推測正確的話,阿拉伯語應該是更為久遠的“上古精靈語”才對,精靈一族慢慢學會了漢語,所以才會學習使用拼音,從而讓種族語言從“上古精靈語”慢慢轉變成“古精靈語”?</br> 這個信息同樣說明,精靈一族的來源有著還沒有破解的歷史隱秘...</br> 可以想象,在抵達羅迪尼亞大陸之后精靈一族便存在了,她們與鐵民共存于大陸,甚至會有一段相當漫長的同化期。</br> 如果鐵民是星際移民的話,那么精靈...到底是什么?</br> 她們從哪里來?是羅迪尼亞大陸的土著?不,不會的...那樣的話,精靈豈不是成了外星人...外星人怎么可能與地球人長的如此相似?!</br> 想想就不可能啊,有高中生物水平的人就能明白,如果真的有外星人存在的話,他們與地球人長相如此接近的概率恐怕不到億萬分之一......</br> 還有,外星人怎么可能懂阿拉伯語?!</br> 精靈一族,應該是...移民的人類帶過去的才對,或者說...只能源于地球。</br> 難道,除了大陸四大人種之外,精靈一族是阿拉伯人?</br> 不,不應該是那樣的,精靈身上并沒有阿拉伯民族相應的特征...而且,精靈一族已經具有了無法解釋的非凡特性——她們擁有著無可挑剔的完美容顏。</br> 莫測略略沉吟,群里卻已經討論了起來。</br> 預言:【源石的序列是阿拉伯語?這可能...與非凡能力的起源相關?】</br> 【可是,為什么會是阿拉伯語?!】</br> 歐陽傲:【好像是...你竟然懂得阿拉伯語。】</br> 學識:【因為能力?!?lt;/br> 欲望:【這之間......是必然有聯系的,我聽學識先生講過這個大陸是星際移民的論斷,所以...預期的移民歷史是必然的,甚至在當時出現過阿拉伯語,只是我們還沒揭開它的面紗而已?!?lt;/br> 欲望女士說的不錯...莫測大概認同她的觀點,這與他自己的分析幾乎無異。</br> 其中的不同只在于.群里的幾個老鄉并不知道精靈的事情。</br> 至于“學識”先生懂阿拉伯語的原因,這個倒是很容易理解,他的能力相當于讓過去的記憶存檔,隨時能夠查看,類似于“過目不忘”...想想的話,就相當于上輩子學過的英語單詞從來都是記得牢牢的,豈不是一直具有了高中時巔峰水平的外語能力...</br> 額,對了,學識先生上輩子沒上過高中。</br> 莫測思考了片刻,心下忽然一動,問道:</br> 【學識先生,你懂阿拉伯語的話...我有幾個發音,不確定是不是阿拉伯語的音譯,你幫我確認一下?】</br> 學識:【請說!】</br> 莫測呼出一口氣,略做停頓,在銀戒指上操縱符源:</br> 【安爾拉...阿勒貝,還有...對了,還有阿魯澤洛?】</br> 【這三個詞匯,能找到阿拉伯語的音譯嗎?】</br> 【安爾拉...阿勒貝...】學識:【我搜尋一下記憶庫,稍等。】</br> 群里的其他幾個人雖然不明所以,但是看到心魘先生似乎掌握了更多的線索,都沒有出言打斷,而是靜靜地看著兩人聊天。</br> 幾秒鐘之后,學識回復道:</br> 【前兩個詞匯是常見詞,已經能夠確定了...】</br> 【阿勒貝的意思是...奴隸!而安爾拉的意思則是...上等人,或者貴族!】</br> 奴隸!貴族!</br> 莫測感覺如遭雷擊...</br> 實錘了!</br> 的確是阿拉伯語!</br> “家園”語,也就是泰蘭德口中的阿勒貝,竟然是奴隸的意思...而安爾拉,則是貴族!</br> 阿勒貝是泰蘭德對于精靈本族的稱呼,而安爾拉...則是用于稱呼鐵民!</br> 鐵民是貴族,而精靈是...奴隸!</br> 單單從這兩個稱謂上的意思,便幾乎可以確定,古精靈與當時抵達這里的星際鐵民不但有聯系,而且兩個種族之間關系的指向性是如此的明確——</br></br>