比爾敦荒原隨處看見長(zhǎng)滿青苔的巖石,綿延著一片又一片的綠色蘆葦,大烏鴉在其中來回踱步。凸起的高地上,零星長(zhǎng)著矮小的橡樹,枝條下垂,瘦骨嶙峋。高地的周圍便是沼澤,每年都會(huì)被洪水淹沒一次。小蟲和蚊子漫天飛舞,空氣中彌漫著一股泥土腐爛的味道。耳邊總是縈繞著似有似無的聲音,像是幽靈般從遠(yuǎn)古傳來。荒原上的每一寸土地,都浸透污物和爛泥,有些危險(xiǎn)地段,一旦深陷其中,便不能自拔。比爾敦沒有路,因?yàn)樗鼤r(shí)刻在變化,沒有一條路可以成形。這片土地是如此原始而神秘,卻讓人心生怪異,竟覺得它如此秀麗,就好像那種潮濕的灰色飛蛾,翅膀上點(diǎn)綴著各式各樣的斑點(diǎn),看著也覺得歡喜。
上游三條泥濘不堪的支流,長(zhǎng)年累月徒勞地灌溉著低地,交錯(cuò)形成整個(gè)荒原中間那幾條渾濁的河流。其中一條支流,便擋住了去溫特魯?shù)碌穆贰:铀従徚鲃?dòng),十字圣球指向了支流南邊的一側(cè),另一側(cè)的沿岸則是密密的蘆葦,低沉的蛙叫仿佛是在阻止他們過河。
“梅德羅斯說的守夜是怎么一回事?”莉亞揮著手趕走臉上的飛蟲。
“我不知道,”科爾文繃著臉看著前方的樹。腳下的泥很滑,馬蹄不一定能踩住,他很小心地牽著馬兒往前走。
“我以前聽人說過,”莉亞說道,“大教堂里就會(huì)舉行這樣的儀式。圣學(xué)徒會(huì)為了他們所珍視和渴望的東西,徹夜不眠。每次圣騎士會(huì)試之前,很多人都這么做。”
“圣騎士的很多方面,你都很了解。現(xiàn)在我都習(xí)以為常了。”他轉(zhuǎn)頭說道。
“你肯定知道梅德羅斯是什么意思?”
“他說的是我妹妹,她叫馬爾恰娜,現(xiàn)在還在弗什,她不知道我在這里。又或者他說的是你。反正就是……這條河沒有盡頭嗎?我們現(xiàn)在還不能過河?”
“如果他指的是我,那你得教我怎么守夜,”莉亞說道,“我從前沒有經(jīng)歷過。不吃東西,倒是可以。有些晚上,如果不太累,我都睡不著。但我覺得守夜沒這么簡(jiǎn)單吧。”
“沒錯(cuò)。”
“那你可以告訴我嗎?”
“現(xiàn)在還不行。”
“為什么?”
突然,他像是被惹惱了一樣,話說得有些粗魯,“因?yàn)槲椰F(xiàn)在正設(shè)法別讓這匹馬摔倒!我需要高度集中精神,結(jié)果你一直問個(gè)不停。你就不能安靜會(huì)兒?jiǎn)幔俊?br/>
莉亞心里竄起一股無名火焰,幸好自己坐在他背后,就省得看到掛在他臉上不耐煩的表情了,否則會(huì)更加不爽。他以為全世界只有他注意到惡心的爛泥?只有他擔(dān)心疲憊的馬兒快要應(yīng)付不過來了嗎?現(xiàn)在她心里有幾千幾萬個(gè)結(jié),腦子里全是梅德羅斯方才說的話。她想和別人聊一聊,好弄清楚他的話究竟是何意。梅德羅斯說的話,有一半都讓她云里霧里。
她低頭看著十字圣球,發(fā)現(xiàn)指針沒有動(dòng)靜,心底一抽,剎那間,絕望和痛苦一擁而上。心里懇求道,“請(qǐng)告訴我們?nèi)ネ鶞靥佤數(shù)碌陌踩肪€。”指針轉(zhuǎn)了起來,最后指向南邊,依然是沿著河流的走向繼續(xù)往前。她閉上眼睛,心下一松。
“打擾到你,我非常抱歉,”她咕噥道,心里緊跟著默念了三個(gè)字,“小騎士”。“等一下,指針轉(zhuǎn)向了。”
“是嗎?讓我看看。”他坐在馬鞍上,轉(zhuǎn)過身,兩人看著圣球上的指針轉(zhuǎn)了起來,指向了河流對(duì)岸,“就是在這兒?jiǎn)幔俊彼行岩伞?br/>
河流很平緩,沒有起伏的波浪,但并不能確定河有多深。上游陡然傳來一聲刺耳的“咔啦”聲,馬上又消失無蹤。他倆嚇了一跳。
“抓緊我,”科爾文說道,“如果馬兒開始劃水,我們就有可能摔下去。你要抓緊我,我會(huì)抓緊韁繩。對(duì)——抓緊。抓牢圣球,千萬別掉了。不然,我們就再也找不到它了。你會(huì)游泳嗎?”
“不會(huì)。”莉亞的心開始狂跳起來。
“終于有一件事情,我會(huì)做,但你卻不會(huì)了。等會(huì)兒要是我們被水淹了,也不要害怕。不要靠我太緊。我可以把你帶到河岸邊,但如果你靠得太緊,我自己就沒法游水了。明白嗎?”
她咬住嘴唇,點(diǎn)點(diǎn)頭。
“那我們走吧。”說完,他雙腿夾了一下馬肚子,推著馬兒入水。馬兒看著河面上的浮渣泡沫,有些畏縮不前,不停喘著粗氣,非常警覺。科爾文吹了聲口哨,再用力踢了一下馬肚子,馬兒便開始過河。河底的泥土松軟濕滑,馬兒有些站不穩(wěn)。莉亞覺得自己像是混在奶油里面被攪來攪去。馬兒一個(gè)趔趄,她的雙腳便浸沒在了淤泥中,人也開始慢慢往下沉,淤泥漸漸沒到了腰部。滿是砂礫的裙子黏在身上,河水如鉛一般,往她身上壓去。莉亞很害怕,緊緊抓住科爾文。
“沒關(guān)系!”他大叫一聲,“抓住圣球!緊緊抓住!”
“馬兒會(huì)游泳嗎?”莉亞很害怕,幾乎都要窒息了。馬鞍變得異常滑溜,她覺得自己要滑下去了。
“馬兒當(dāng)然會(huì)游泳!抓緊些,你要滑下去了,要滑下去了!”
科爾文馬上抓住她的胳膊,但也正因?yàn)檫@個(gè)動(dòng)作,掀起了一陣大浪涌向莉亞。他的手指都快嵌進(jìn)她的骨頭里了,實(shí)在是太疼了。好在最后,他還是將莉亞拉回了馬鞍。
“千萬別弄丟圣球!圣球還在嗎?謝天謝地,它還在。水很冷,但沒關(guān)系。我們就快到了,河水不算深。你坐穩(wěn)了嗎?”
“坐穩(wěn)了。”莉亞輕輕說道,剛才因?yàn)樘^驚恐,有些失態(tài),現(xiàn)在覺得特別不好意思。馬背弓了起來,河水的確不深。沒過多久,馬兒便放棄了游水,馬蹄翻攪起河底的淤泥。經(jīng)過河水中段后,馬兒終于
探身出水,游上河岸另一邊,莉亞趕忙緊緊抓住,不然又要掉下馬去。他倆爬上斜坡,終于連滾帶爬來到一處稍平緩的地方。兩旁的蘆葦輕輕拂過他們的臉頰。
科爾文長(zhǎng)吁一口氣,“我們先在這兒休息一下,再往下走。”他跟著莉亞爬上去,一腳踩進(jìn)爛泥,全身都濕透了。“先讓馬兒休息一下,隨后再趕路。”他輕輕拍著馬兒的脖子,“它得先緩緩,好攢夠力氣。治安官的手下即便追上我們,它好歹也得有力氣跑起來。當(dāng)然他們?cè)趺茨茉谶@片沼澤地里找到我們,暫時(shí)也還是個(gè)問題。你還好嗎?”他終于是發(fā)現(xiàn)莉亞滿臉的愁容了。
她正低頭看著自己,原本的藍(lán)色裙子,下半截早變成了深褐色,發(fā)灰的污泥貼在她身上,非常難受,斗篷也好不到哪兒去。一只袖子被撕開了,可能是剛才科爾文怕她掉下去,緊緊抓住她胳膊的時(shí)候扯開的。每走一步,鞋子里便滲出水,怎一個(gè)慘字了得。回頭望去,米爾伍德早已消失在視野中,眼前只剩下了托爾山。
“再好不過了。”莉亞盡可能顯得尖酸刻薄,跺著腳從科爾文身邊走過。
莉亞筋疲力盡,饑寒交迫,最凄慘的是——口渴。但池子里那渾濁的水,又咸又不干凈,連馬兒都不愿意喝。她突然想到那塊獅子臉的靈石,后悔剛才喝得少了。現(xiàn)在一想到那干凈清涼的水,心頭便又被折磨了幾百回。此時(shí),太陽就快要落山,兩人爬上一座小山丘,決定先在那兒過夜,不然荒原上的水快要沒到腳踝了。四下環(huán)視一周,這片廣闊的沼澤竟沒有盡頭。除了他倆,沒有一絲人煙。真是個(gè)不太友好的地方。小山丘的頂上有棵橡樹,樹干布滿結(jié)節(jié),還害了蟲病。離污水不遠(yuǎn)的地方,地上落滿了葉子尖尖的枯葉。
科爾文從馬背上取下馬鞍,背著它爬上小山丘。馬鞍特別重,便有些喘不過氣來。莉亞本要搭把手,可現(xiàn)在她只能靠坐在橡樹的樹干上,環(huán)抱雙膝,盡力不讓自己再哭出來。她討厭哭鼻子,白天騎在馬上,已經(jīng)不爭(zhēng)氣地哭過了,盡管科爾文不知道。其實(shí),她內(nèi)心的孤寂和傷心早已化作淚水,從睫毛滑落,氤在科爾文的襯衫上。他或許會(huì)在溫特魯?shù)聭?zhàn)死,到那時(shí),她又該去哪里?大教堂回不去了,米爾伍德也回不去了。她偷走了十字圣球,大主教絕不會(huì)原諒她。
“你可以用這個(gè),”科爾文咕噥著,“撲通”一聲將馬鞍扔在她身邊,“就當(dāng)今天晚上的枕頭。”他彎下腰,雙手撐在膝蓋上,喘著粗氣,大口呼吸。
“除了自己這一雙手臂之外,我還從沒睡過其他枕頭,”莉亞繃著臉,“我是個(gè)賤民,我們只能睡在地板的草甸上。”
他猛地點(diǎn)點(diǎn)頭,隨后拉開褡褳,用臟兮兮的手拿出三只蘋果,遞給莉亞,“你要吃哪一只?照你的說法,這只上面有瘢痕,應(yīng)該最甜。”
“那讓馬兒吃這只蘋果吧,”她說道,“它帶著我們跑了這么遠(yuǎn),肯定很累了。”
他鄙視地看了一眼莉亞,“好,就聽你的。”隨即哼了一聲,將另一只蘋果隨手扔給了莉亞,然后便下山了。莉亞用袖子使勁將蘋果擦干凈,湊到鼻子下聞了聞。沼澤地的氣味太過濃烈,掩蓋了蘋果的香氣,但是依稀還能聞到蘋果皮上零星的一點(diǎn)香味。她咬了一口,當(dāng)舌尖觸到汁水,果肉在口中翻滾的時(shí)候,心底愈發(fā)悲傷。每吞下一口,悲傷就愈深一分。夜幕緩緩降臨,她清楚今晚將是她一生中最黑暗的一夜。蘋果的味道屬于米爾伍德,莉亞把鼻子抵在最完美的那部分果皮上,深深吸了一口氣。因?yàn)槌橐年P(guān)系,咽下果肉的時(shí)候便有些哽住了。她的喉嚨有些發(fā)干,蘋果的汁水變得更加折磨人。不經(jīng)意間,淚水又滴落下來,她看到科爾文正一邊撫順馬鬃一邊喂它吃著蘋果。他怎么就是不明白,到底是什么在折磨她呢?
莉亞是在米爾伍德被撫養(yǎng)長(zhǎng)大的。她從未意識(shí)到,屬于米爾伍德的味道、住在米爾伍德的居民,甚至是那一塊塊斑駁的石頭,都讓人感到安心。她想念帕斯卡,想念她的吹毛求疵和嚴(yán)厲苛責(zé)。她懷念每次捧著餐盤,為大主教送晚餐時(shí),他穿著灰色長(zhǎng)袍,從圣書上抬起頭看著她的樣子。她還懷念大教堂附近的那個(gè)洗衣房,真想立馬飛過去,換上干凈的裙子,洗掉這件滿是泥濘的裙子。今天,她終于慢慢意識(shí)到,自己曾經(jīng)生活過的地方如此美麗,這世上其他任何地方都無可比肩。比爾敦荒原寬闊無邊,罕無人跡,卻又讓人毛骨悚然。可她正在逃亡,必須離開大教堂。現(xiàn)在只好將僅有的回憶留作唯一的慰藉,雖然還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
科爾文又爬了上來,臉上掩不住疲憊。身上的戰(zhàn)衣滿是血跡,臉上糊著爛泥,隱隱可見烏青和胡茬,樣子看上去有些可怕。前幾天,她剛為他洗干凈的這件襯衫,現(xiàn)在差不多可以燒了,梅德羅斯給的那件滿是血跡的戰(zhàn)衣也一樣。
他在馬鞍邊坐下,離莉亞有些距離,手里拿著一只蘋果。
“你還餓嗎?”
她輕輕搖搖頭。
“你怎么了?”
莉亞心想:“自從你進(jìn)入我的生活,所有的事情都不是什么好事。”剛想開口,再三思量后,還是選擇保持沉默。
他很嚴(yán)肅地說道,“我對(duì)你,好像太刻薄了一些……對(duì)不起。”
“科爾文,對(duì)像我這樣的人道歉,一定很難受吧,”她輕輕說道,然后又惡狠狠地跟了一句,“我很開心。”
第二句話惹惱了科爾文,他眼中又升騰起一股怒火,“我這人不會(huì)說話。我只說真話,不管它是不是好聽。你之前的問題的確讓我分心,我也不打算為此向你道歉。確實(shí)煩人。我心里想什么,就說什么。你不也一樣么。我本來不打算帶
著你這樣一個(gè)姑娘跟著我。可是我還是聽從了梅德羅斯的建議。不然你想都別想。我去的地方即將爆發(fā)一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。今天這一路走來,我不是什么都沒想。這一整天我一刻不停地想。只有你能帶我找到我要去的目的地,不管我多么想把你留在安全的地方。”
“我不否認(rèn),今天我的問題的確讓你分心了。”莉亞咬了一口蘋果,憤憤地嚼了起來。
“你這是在惱些什么?”他問道。
“你想不出來嗎?”
“我太粗魯了?你覺得那是粗魯?”
莉亞閉上眼,搖搖頭,“從你在廚房醒來開始,你對(duì)我說的每句話都很沒有禮貌,但是我依然幫助你,”她不想在他面前哭出來,一想到自己要哭鼻子,心里就覺得窩火,她拼命讓自己覺得窩火,就不會(huì)哭出來。
“雖然我用靈力得心應(yīng)手,但是我沒有讀心的神力。要是你愿意告訴我,你就和我說啊!我怎么猜得出你心里想什么?”
莉亞放下蘋果,不斷回味它的果香,覺得特別痛苦,“今天,我算是離家出走了,”她低語道,“我再也回不去了。你的確很粗魯,不過相信我,你還不至于讓我這么痛苦。我難過,是因?yàn)槲蚁肽蠲谞栁榈隆N蚁M梢栽倏匆娝男〉酱螅铱傁胫^大教堂的圍墻到外面的世界去。如今我終于走出來,可又只想回去。每往前走一步,便離這個(gè)我最愛的地方更遠(yuǎn)一步,”莉亞哽咽住了,只好壓低聲音,“然后,卻離我最害怕的真相越來越近。”
“那真相究竟是什么呢?”科爾文很嚴(yán)肅,眼里終于多了一抹同情的目光。
“不論我做什么,你都可能戰(zhàn)死在溫特魯?shù)拢侥菚r(shí),我在這世上無依無靠。你答應(yīng)過我,你的手下會(huì)教我但是,國王在盛怒之下,你們都有可能灰飛煙滅,你的管家也可能難逃一劫!我賭上了自己的一切,為的就是一個(gè)夢(mèng)……”莉亞頓了頓,低下頭,“可夢(mèng)里醒來,我卻一無所有。”
科爾文的眼神愈發(fā)深邃,“你根本沒明白。真是個(gè)笨姑娘。你和我,借由靈力綁在了一起。即便我不在了,無法親自履行承諾,我答應(yīng)你的東西,你也一定會(huì)得到。我向你發(fā)誓的時(shí)候,你難道沒有感覺到靈力的力量嗎?我的伊渡米亞,怎么像是一個(gè)世紀(jì)以前的事情了!這一天可真夠長(zhǎng)的。我一輩子也不會(huì)忘記今天。”他整理好褡褳,轉(zhuǎn)過身和莉亞面對(duì)面,朝她靠近了一些,“事實(shí)是,不論之前還是現(xiàn)在,你在米爾伍德都不安全。治安官來搜捕我的時(shí)候,情況對(duì)你來說已經(jīng)非常危險(xiǎn)。那兒絕對(duì)不是一個(gè)安全的避風(fēng)港,只要他在找你,就絕對(duì)不是。可我不明白的是,他究竟想從你這兒得到什么。肯定是有什么不可告人的秘密。他冒險(xiǎn)激怒大主教,大舉向這片沼澤進(jìn)發(fā),總不是無緣無故、毫無動(dòng)機(jī)的吧?我不明白的就是為什么?究竟是什么原因?”
莉亞雙眼凝視著他,“他可能覺得我偷了他的魔徽。”
科爾文瞪大了眼睛,一句話也說不出。
“那晚,他潛入廚房,對(duì)付我的時(shí)候便使用了魔徽……當(dāng)時(shí)我很害怕,看到他脖子里有根鏈子,便扯下了它,恐懼也隨之消失了。他追著我跑出了廚房,幸好喬恩·亨特及時(shí)趕來。回到廚房后,我便把它藏了起來。”
科爾文蹭地站了起來,“你之前和我說起這件事情的時(shí)候,并沒有提到過這個(gè)細(xì)節(jié)。你說,你看到了這個(gè)魔徽,但是你沒有……他……他有沒有傷到你?”
莉亞點(diǎn)點(diǎn)頭,“一點(diǎn)小傷。我倒是抓花了他的臉,原本還能將他傷得更重一些。”
他盯著她,“如果他覺得你拿了他的魔徽,是否會(huì)認(rèn)為你把魔徽交給了大主教?當(dāng)然大主教用靈力比他可厲害多了!”
“如果他這么假設(shè),就是認(rèn)為大主教和我之間是互相信任的。可是他也發(fā)現(xiàn)了,我們之間并沒有那么親密無間。我把你藏起來,不就說明我對(duì)大主教并不忠誠么?斯卡塞特到廚房欺騙我的時(shí)候,把魔徽偷走了。魔徽如今在他手上。”
科爾文深深吸了口氣,“我用靈力把他變成了啞巴。如果治安官覺得魔徽還在你手上……他肯定想拿回來。一個(gè)經(jīng)受過挫敗的人是非常危險(xiǎn)的。”
莉亞閉上了眼睛,額頭靠在手臂上,“還有一件事情。”她嘟囔道。
“什么?”
“他第一次來的時(shí)候——就是我們偷偷溜進(jìn)蘋果園的那個(gè)早上——我正在廚房,和大主教還有帕斯卡在一起。他……他說他認(rèn)識(shí)我父親。那晚,在漆黑的夜色中,他告訴我,他就是殺害我父親的兇手之一。”
科爾文緊緊盯住她,“他有說你父親是誰嗎?”
她搖搖頭,“但是他讓我覺得,我或許正屬于德蒙特家族。”
科爾文愣住了,“他就說了這么多?”
“只說,他的劍上還殘留著我族人的鮮血。他們死后,被施以各種殘酷的刑罰。我的祖父、我的父親還有叔叔都被殺了。就像梅思福的德蒙特家族一樣。他來之前,我從來沒有聽說過德蒙特這個(gè)名字。”
天色已暗,山腳下的馬兒此刻只剩下一小撮黑影。他在莉亞邊上來回踱步,默默思忖著她方才說的話,內(nèi)心正上演一場(chǎng)激烈的思想斗爭(zhēng)。忽然,他停了下來,抬起頭,轉(zhuǎn)身往來時(shí)的路望去。
月光為河流鍍上了一層亮晶晶的銀光。河岸的遠(yuǎn)處竟出現(xiàn)了火把和燈籠的影子,熒熒火光在這濃重的化不開的漆黑夜色中甚是明顯。至少有十幾個(gè)火把聚在一塊兒,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,好似螢火蟲聚集在一起一般。
“是阿爾馬格。”科爾文輕聲呢喃。他的聲音里透出了一絲恐懼。</br>