觀公孫大娘弟子舞劍器行[1]并序 杜甫
大歷二年十月十九日,夔府別駕元持宅,見臨潁李十二娘舞劍器,壯其蔚,問其所師,曰:“余公孫大娘弟子也。”開元三載,余尚童稚,記于堰城。觀公孫氏舞劍器渾脫,瀏漓頓挫,獨出冠時,自高頭宜春、梨園二伎坊內人洎外供奉,曉是舞者,圣文神武皇帝初,公孫一人而已。玉貌錦衣,況余白首,今茲弟子,亦匪盛顏。既辨其由來,知波瀾莫二。撫事慷慨,聊為《劍器行》。昔者吳人張旭,善草書書帖,數常于鄴縣見公孫大娘舞西河劍器,自從草書長進,豪蕩感激,即公孫可知矣。
昔有佳人公孫氏,一舞劍器動四方。
觀者如山色沮喪,天地為之久低昂。
?如羿射九日落[2],矯如群帝驂龍翔[3]。
來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光。
絳唇珠袖兩寂寞[4],晚有弟子傳芬芳[5]。
臨潁美人在白帝[6],妙舞此曲神揚揚。
與余問答既有以,感時撫事增惋傷。
先帝侍女八千人[7],公孫劍器初第一。
五十年間似反掌,風塵澒洞昏王室[8]。
梨園子弟散如煙,女樂余姿映寒日[9]。
金粟堆前木已拱[10],瞿唐石城草蕭瑟[11]。
玳筵急管曲復終[12],樂極哀來月東出。
老夫不知其所往,足繭荒山轉愁疾。
【注釋】
[1]公孫大娘:唐玄宗開元間著名的女舞蹈家。[2]?(huò):閃光貌。羿:后羿。[3]矯:矯捷。驂(cān):駕馭。[4]絳唇:指歌。珠袖:指舞。[5]芬芳:公孫大娘舞蹈的精華。[6]臨潁美人:指李十二娘。[7]先帝:指唐玄宗。[8]澒(hòng)洞:彌漫無際的樣子。[9]女樂余姿:指李十二娘的舞蹈猶存著開元盛世的風貌。[10]金粟堆:位于金粟山的玄宗陵。木已拱:意謂墓前的樹木已長得雙手可以合抱了。[11]瞿唐石城:指白帝城。[12]玳筵:玳瑁飾制的弦樂器。急管:節奏急促的管樂。
【賞析】
開元三年(715年),年紀尚幼的作者曾經觀看過公孫大娘舞劍,公孫大娘精湛的技藝和在當時享有的盛譽給作者留下了很深的印象。五十多年后,作者在夔州看到了流落至此的公孫大娘弟子李十二娘的表演,不禁撫今追昔,感慨滿懷地寫下了此詩。
杜甫在夔州看到李十二娘舞劍,問其師從何人,得知她是公孫大娘的弟子。公孫大娘是開元年間著名的舞蹈家,尤善舞劍,每當劍舞一起,觀者如山,天地嗟嘆。那閃爍的劍光,好似后羿射下的太陽劃過天際,她矯捷的身姿,有如仙子乘龍凌空飛翔,至于氣勢,發如雷霆震怒,收若江海凝光。在玄宗能歌善舞的八千侍女當中,公孫大娘的劍舞首屈一指。與已不年輕的李十二娘談及往事,作者與她都不勝傷感,倏忽而過的五十年間,盛衰巨變,玄宗墓前的樹木已然可以合抱,公孫大娘也已寂寞無聞,而她的高徒則流落至此偏遠山城。最后一支樂舞結束的時候,月亮升起于東天,作者沉浸在更為深切的悲慨之中,心緒煩亂。他不顧腳繭礙步,卻滿無目的地疾走在荒山野地之間。