麗莎有些奇怪的向窗外望去。
“維爾,外面怎么了。”
維爾很淡定的繼續(xù)吃飯,嘴里嚼著一塊烤肉,含糊不清的說(shuō)道;
“不用管,我們附近并沒(méi)有什么危險(xiǎn),外面怎么樣,和我們的關(guān)系不大。”
維爾可不會(huì)去管島上的那些閑事,他只需要保護(hù)好麗莎就可以了。
傳來(lái)騷動(dòng)的位置是島邊,而格瑞絲這幾天在樂(lè)樓里教授小提琴,所以也不會(huì)有危險(xiǎn)。
“哦,那好吧。不過(guò)我又感知到了那股氣息了,它現(xiàn)在在海里,好像很焦急的樣子,我要不要去看看?”
維爾輕按了一下麗莎的頭。
“就算好奇心再?gòu)?qiáng),如果感覺(jué)有危險(xiǎn),就不要輕易去看。”
麗莎有些不情愿的坐回座椅上,開(kāi)始繼續(xù)吃飯。
在格瑞絲不在時(shí),維爾可以算是麗莎的半個(gè)監(jiān)護(hù)人,雖然麗莎平時(shí)一副熊孩子的模樣,但在某些關(guān)鍵的事上,還是很聽(tīng)維爾的話。
就在兩人無(wú)視外面的喧嘩繼續(xù)淡定的吃飯時(shí),房間的門突然被推開(kāi),格瑞絲氣喘吁吁的跑了進(jìn)來(lái)。
“不好了,有巨型海王類在襲擊這座島。”
格瑞絲臉上已經(jīng)沒(méi)有了平時(shí)的那種鎮(zhèn)定,滿臉的焦急,可能是因?yàn)樵诒寂軙r(shí)跌了一跤,身上顯的有些狼狽。
“沒(méi)關(guān)系,如果它敢上岸,它就是明天的主菜。”
雖然格瑞絲無(wú)比的焦急,但維爾卻顯的很淡定。
“可是~。”
格瑞絲話還沒(méi)說(shuō)完,突然想起面前這個(gè)男人并不是像他丈夫那種人,遇到什么事都會(huì)去管,這位可是雷霆?jiǎng)?維爾。
不殺人就不錯(cuò)了,自己怎么還指望他救人。
就在格瑞絲說(shuō)話間,小島的岸邊突然傳來(lái)一聲轟然巨響,隨后整座小島都狠狠的震動(dòng)了一下,仿佛發(fā)生了地震一般。
格瑞絲知道,那只巨型海王類已經(jīng)開(kāi)始撞擊這座島了。
“維爾拜托了,求你救救這座島。”
格瑞絲滿臉祈求的看著維爾,眼中滿是迫切。
“格瑞絲,你只需要和我直接說(shuō)就可以了,祈求的話就免了。”
維爾說(shuō)話間已經(jīng)站起身,緩步的向外走去。
既然是格瑞絲拜托的事,那他絕對(duì)義不容辭,他可不會(huì)忘記,是誰(shuí)將自己從冰冷的海水中救出。
如果格瑞絲不救他,那他極有可能會(huì)死在海中。
格瑞絲看著維爾的背影,也有些錯(cuò)愕,雖然之前這個(gè)男人說(shuō)在他傷好后,有事可以找他。
但格瑞絲沒(méi)想到維爾居然這么干脆,而且據(jù)她了解,維爾的傷并沒(méi)有痊愈。
不到萬(wàn)不得已,格瑞絲真的不想麻煩有傷在身的維爾,可現(xiàn)在的情況已經(jīng)容不得她顧忌那么多。
島上有十幾萬(wàn)人,那只幾百米大小的海王類,如果真的想要撞沉這座島,那并不是什么天方夜譚。
要知道,曾經(jīng)可是發(fā)生過(guò)海王類襲擊小島,最后導(dǎo)致那座島沉沒(méi)的事。
否則波塞冬怎么有資格和冥王、天王并稱為古代兵器。
維爾緩步向島邊走去,身后跟著格瑞絲母女。
在他身邊不停的跑過(guò)小鎮(zhèn)的居民。這些小鎮(zhèn)居民此時(shí)都滿臉的恐慌,不時(shí)還會(huì)發(fā)生踩踏的情況。
看到身邊居然聚集了如此大量的平民,維爾也有些疑惑。
“這里怎么有這么多平民?”
聽(tīng)到維爾的話,在他身后的格瑞絲臉上露出了憤怒的表情。
“因?yàn)橐粋€(gè)蠢貨打算用他演奏的樂(lè)曲來(lái)平復(fù)那只海王類的怒火,所以小鎮(zhèn)的居民都聚集到海邊,打算欣賞一下那神奇的一幕。”
維爾有些愕然,他雖然沒(méi)見(jiàn)到那只巨型海王類,但見(jiàn)聞色霸氣卻能隱約感知到海中那股憤怒的氣息。
“看來(lái)不太順利啊,這只海王類更加的憤怒了。”
格瑞絲沒(méi)有說(shuō)話,臉色有些的難看,看來(lái)不想再提她口中的那個(gè)蠢貨。
因?yàn)楦袢鸾z的家距離海邊并不算太遠(yuǎn),維爾很快就來(lái)到了海邊。
來(lái)到海邊后,維爾看到了一只正在仰天怒吼的海王類,那是一只魚(yú)形的海王類,巨大的腦袋配合那有些臃腫的身體,雖然看起來(lái)很笨拙,但卻顯的更加巨大。
這只海王類應(yīng)該不是太兇猛的品種,口中的牙齒并不尖利,大多都是平齒。
維爾在意劍館時(shí),他師兄就給他介紹過(guò)海王類的知識(shí),尖齒的海王類一般都很兇猛,主要是靠捕食大型的魚(yú)類或其他海王類生存。
而一些平齒的海王類就要溫和許多,這種海王類大多都是吃一些小魚(yú)小蝦生存,有些類似與鯨魚(yú)的捕食方式。
如果是尖齒海王類襲擊小島,那維爾并不感覺(jué)奇怪,但現(xiàn)在看到的居然是一只平齒的海王類。
維爾還敏銳的注意到,在這只海王類的牙縫中,正有一個(gè)人在慘叫著。
那人穿著整潔,而且手上還拿著一把管狀的樂(lè)器。
這樣應(yīng)該就是那位想用音樂(lè)感化海王類的仁兄了吧。
那只海王類的怒吼結(jié)束,格瑞絲放開(kāi)了捂住耳朵的手,她被海王類巨大的叫聲震的有些發(fā)暈,腳步都有些踉蹌。
格瑞絲馬上就注意到了海王類牙縫中的那位仁兄,隨后臉上露出了焦急的神色。
“維爾,能不能把他救下,雖然那家伙有些自大,但也是為了挽救這座島才那么做的。”
“那家伙的體質(zhì)怎么樣?”
維爾并沒(méi)有直接回答格瑞絲的話,而是突然問(wèn)了這樣一個(gè)奇怪的問(wèn)題。
“不算很強(qiáng),也就是普通人的水平。”
雖然并不是知道維爾的意圖,但格瑞絲還是馬上回答。
“那放棄吧,不超過(guò)一分鐘,他就會(huì)死。”
“為什么,他現(xiàn)在~。”
維爾揮手打斷了格瑞絲的話。
“剛才那聲海王類發(fā)出的吼叫,就算距離這么遠(yuǎn)你都會(huì)感覺(jué)刺耳,而且以你的體質(zhì),都震的有些發(fā)暈,那家伙只是普通人的體質(zhì),現(xiàn)在他的大腦和內(nèi)臟應(yīng)該已經(jīng)全部被震碎,除非我的同伴在這,否則沒(méi)人能救的了他。
那么,先將這大家伙趕走吧。”
維爾活動(dòng)了一些身體,向岸邊走去,隨著他的走動(dòng),身上開(kāi)始散發(fā)出恐怖的氣勢(shì)。
維爾并不打算和這只海王類發(fā)生戰(zhàn)斗。
他雖然傷勢(shì)未愈,但現(xiàn)在也完全有能力將這只大型海王類斬殺。
但那樣做的話,他和海王類戰(zhàn)斗的余波,很可能會(huì)波及到腳下的這座小島,一不小心就會(huì)將這座島打沉。
維爾可是答應(yīng)過(guò)這格瑞絲,保護(hù)這座小島,他從來(lái)都是說(shuō)到做到,一諾千金。
感知到維爾那股恐怖的氣息,那只巨型海王類看向了維爾。
手機(jī)用戶請(qǐng)瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗(yàn)。