約瑟夫聞言揮起手中的照片,醫(yī)生瞬間被收進(jìn)了照片之中。
傭兵頹然地癱坐在椅子上,園丁則回過頭來,用帶著幾分氣憤的目光瞪著廠長:“爸爸,在你把我扔在瘋?cè)嗽旱倪@段時間里,沒有艾米麗得話,我根本就活不下去。”
廠長微微一怔,一陣?yán)⒕温闲念^:“……但我也幫不了她,麗莎。”
“好了,現(xiàn)在押下一個被告人……”記錄員開始翻看手中的資料。
慈善家一邊瞟著園丁,一邊一臉得意揚揚地坐了下來,然而屁股還沒有沾到凳子,園丁就舉著手站了起來:“……等等,法官大人。”樂文小說網(wǎng)
記錄員停下手中的動作,透過小眼鏡打量著園丁:“……有什么問題嗎?伍茲小姐。”
園丁憤然地說道:“……基奧小姐,我以受害者的名義起訴,慈善家克利切·皮爾森先生曾拐賣和虐待兒童。”
教堂瞬間安靜了下來,慈善家顯然沒有料到園丁會這樣做,他瞪著眼睛,顯得有些愕然和慌亂:“你是什么意思?……我沒有!”
“我是當(dāng)年白沙街孤兒院中的一員。”園丁指了指廠長,“是我父親送我去的,他可以作證。”
記錄員很快就的翻到了慈善家的資料:“……被告人克利切·皮爾森先生,你曾在白沙街開過一家孤兒院,對嗎?”
“……呃,對呀,我抱著一切美好的愿望……想要給這些無家可歸的孩子們一個溫暖的家園……”慈善家有些磕磕絆絆地說道。
“不是的!他虐待我們,他將我們打成殘疾,然后讓我們沿街乞討,或者是去偷東西,最后再將所得到的東西全部交給他,而我們每天都只能餓著肚子,根本吃不飽飯……”園丁的聲音里透露著義憤填膺。
“胡說八道,”慈善家憤怒地回頭:“我收留他們的時候他們就已經(jīng)殘疾了,而且伍茲小姐,你可不是殘疾人!”
而這時,一旁的愛哭鬼也舉了舉沾血的斧頭,他的聲音因激動而咳嗽了起來:“我姐姐本來不是殘疾人,是他打斷了我姐姐的手臂……”
慈善家氣得拍凳子:“沒有我你們早就餓死了!你們這群忘恩負(fù)義的王八蛋!吃我的喝我的……”
記錄員拍了拍桌子:“……安靜!——被告人,據(jù)資料顯示,你曾因為資金問題而將白沙街孤兒院賣給了杜克神父,是否有此事?”
慈善家被呵斥,只好悻悻地?fù)狭藫项^:“啊對……哼,那個老頭子的助理真是吝嗇極了……”
記錄員繼續(xù)說道:“……在杜克神父買下孤兒院之后,人們發(fā)現(xiàn)這里的孤兒大多有精神上的疾病,于是就把白沙街孤兒院改成了白沙街瘋?cè)嗽骸桓嫒耍欠裼写耸拢俊?br/>
慈善家有些惱火:“那些小孩子本來腦子就有毛病,跟我沒關(guān)系!”
“行了。”記錄員用指節(jié)敲了敲桌子,“我這里有幾張照片——是你和孤兒們的合照——看得出來,大多數(shù)孤兒在來你孤兒院之前并不是殘疾人。”
慈善家臉色一白:“什么照片?誰拍的?”
園丁嘲笑道:“皮爾森先生最愛每年給我們拍一張大家庭團(tuán)圓照,您難道忘了嗎?”
慈善家有些語無倫次:“但,但是……這些照片為什么會在這里?”
記錄員冷著聲音:“你們每個人的經(jīng)歷我都知根知底,不要以為你撒個謊就能夠瞞得過我——我現(xiàn)在宣判,被告人克利切·皮爾森因涉嫌虐待兒童,故判除終身監(jiān)禁。”
“……嘖。”一旁的約瑟夫皺了皺眉頭,看上去有些不滿,“……為什么不是死刑?”
記錄員有些奇怪:“……肯定不是啊,他又沒有殺人。”
約瑟夫搖了搖頭:“……那就跳過那些不用判死刑的,先把能夠判死刑并立即執(zhí)行的人給審了再說。”
說罷他便將慈善家收入了照片。