m.yingkoubbs.com
夕陽度西嶺,群壑倏已暝[1]。松月生夜涼,風泉滿清聽。
樵人歸欲盡,煙鳥棲初定[2]。之子期宿來[3],孤琴候蘿徑。
【注釋】
[1]壑:山谷。[2]煙鳥:暮靄中的歸鳥。[3]之子:這個人。期宿來:相約來住宿。
【賞析】
夕陽西下,群山忽然暗了下來。“松月生夜涼,風泉滿清聽”,寫出山水韻傳千古的清音,寂夜抱琴等候朋友于松蘿掩映的山路,足見心靜情深;被待嘉賓之風度可想。